Translations (Spanish)
Translation to Spanish. I think Microsoft should have someone in destination country of localization to review the translation of the fields captions. It is obviously not checked since you can figure out that this translation is made by some kind of translating machine (such us BING translator?)....
(Spanish localization) disable SII in a copied company
SPANISH LOCALIZATION - SII module (Suministro Inmediato InformaciĆ³n a la AEAT) When you copy a company that has SII module activated, deativate in copied company, or, at least, advice the user to do so. Some times you need to copy a production company for testing porpuses or create a sandbox fro...
Item Discount Group for purchases
Why not letting the user set up a Price List for purchases using Item Discount Group in the same way we can do in Sales? Most vendors offer discounts based on item groups and, currently, BC does not support this common fact. Our customers need to create a Price List with every single item, which...
TESTFIELD for human beings
Wouldn't it be wonderful to have a TESTFIELD message readable for human beings?
I as a developer love those messages because they tell me what and where the problem is, but for users is kind of unreadable.
I suggest an overload for TESTFIELD method, something like:
Vendor Invoice No Duplicate
When posting a vendor invoice, system checks that Vendor Invoice Number is not previosly used.
I think this validation should not take place if the original purchase invoice has been canceled.