We found that these texts doesn't have a Danish label, that would be very nice to have, as we are a Danish company using the Fo & PO platform in Danish every day, so it confuses our users that some texts are in English.
Area; Generel
Project task name - should be translate to = Projekt opgave
Due date - should be translate to = Forfaldsdato
Area; All Projects view
Name - should be translate to = Navn
Start date - should be translate to = Startdato
Area; Project - Tasks Overview
Project Task name - should be translate to = Projektopgave navn
Area; Project task - Ressource assignment
New Resource Assignment - should be translate to = Ny ressource tildeling
Bookable resource - should be translate to = Reserverbar ressourcer
Task - should be translate to = Projektopgave
Project - should be translate to = Projekt
Planned Work - should be translate to = Planlagt arbejde
Effort completed - should be translate to = Fuldført indsats (timer)
Effort remaining - should be translate to = Udestående indsats (timer)
Created On - should be translate to = Oprettelsesdato
Area; Resource assignment - Creating a form
Owner - should be translate to = Ejer
Comments
Please notice - the listed fields are not possible for a developer to translate via the danish label file.
Category: Project Operations - General
Rupa Mantravadi (administrator) on 10/21/2023 4:17:46 PM
We are investigating to see if this is a case of missed translation or if it requires a feature ask.