2

Good day.


The reason for this idea is also to make a PRQs before Microsoft. Since for some time now they created all the possible LATAM languages, however they are poorly translated and the LATAM partners, we are having problems with those translations and the image of Microsoft.


If they are going to create the Spanish of Colombia, Peru, Panama, etc. The minimum that is expected is that the data is adequate for the work.


I am sure that other systems when they do not have a variety of languages ​​only leave a couple of general options.


So when the work is translated, the task will not come out.

Category: General
STATUS DETAILS
New